WANTED: Translator

We speak a different language–my children and I. 

They are not dimwitted or diabolical; a language barrier is the only explanation. We grunt the same consonants and vowels, but the meaning I assign to the combination of sounds thereof clearly has an entirely different definition in the children's dialect. Words like clean, folded, sweep, shut, after, before, don't, and NO; phrases like just a minute, I don't know, we don't have any, and any reference to any specific time frame. 
It's like trying to define color to the blind.

Read and post comments | Send to a friend


2 responses to “WANTED: Translator

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: